29週目 ひたすら対訳収集

たった4500ワードですが、1週間以上にわたって訳しています。翻訳を進めながら確認すべきことやわからないことがいっぱい。そのうち2,3日で処理できるようになるのでしょうか?でもここできちんと確認しとかないとあやふやなままでおざなりになってしまう。

トライアルレビューのビデオもみたいし、読みたい本もある。CVも修正せねば。things to do listは毎日、増えています。この特許が終わったらlistをつぶしていこうと思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です